Skip Navigation LinksFacilities > Abrazo Medical Group > Patient Privacy (Spanish)

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

ESTE AVISO DESCRIBE LA FORMA EN LA QUE PUEDE UTILIZARSE Y DARSE A CONOCER SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE USTED MISMO TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR, REVÍSELO CON ATENCIÓN.

Estamos comprometidos con la protección de la confidencialidad de su información médica y la ley nos exige que laprotejamos. Este aviso describe cómo podemos usar su información médica dentro del Practice y cómo podemosdivulgarla a otros fuera del Practice. Este aviso describe asimismo los derechos que tiene usted en relación con su propiainformación médica. Revíselo con atención y háganos saber si tiene alguna pregunta.

¿CÓMO USAREMOS Y DIVULGAREMOS SU INFORMACIÓN MÉDICA?

Tratamiento: Podremos usar su información médica para proporcionarle servicios y suministros médicos. También podremosdivulgar su información médica a otros que necesiten esa información para tratarlo a usted, como médicos, asistentesmédicos, enfermeros, estudiantes de medicina y enfermería, técnicos, terapeutas, servicio de emergencia y proveedores detransporte médico, proveedores de equipos médicos y otras personas implicadas en su atención.

Por ejemplo, permitiremos que otros médicos que lo tratan tengan acceso a su historial médico del Practice. Para garantizarsus otros proveedores de tratamiento tengan acceso rápido a su información médica más actualizada, podemos participar enun intercambio de información médica electrónica basado en comunidad. También podremos usar y divulgar su informaciónmédica para contactar con usted y recordarle una cita próxima, para informarlo de posibles opciones o alternativas detratamiento o para hablarle de servicios relacionados con la salud disponibles para usted o para realizar llamadas deseguimiento para supervisar su experiencia de atención.

Familiares y otros implicados en su atención: Podremos divulgar su información médica a un familiar o amigo que estéimplicado en su atención médica, o a alguien que ayude a pagar su atención. También podremos divulgar su informaciónmédica a organizaciones para ayuda en caso de desastres para ayudar a localizar a un familiar o un amigo en caso dedesastre. Durante las visitas con familiares y otros visitantes, informe a su médico y al personal del Practice si no desea quedivulguen su información médica durante la visita.

Pago: Podremos usar y divulgar su información médica para recibir el pago por los servicios y suministros médicos que leproporcionemos. Por ejemplo, su plan de salud o la compañía de su seguro médico puede pedir ver parte de su historialmédico antes de pagarnos por su tratamiento.

Operaciones del Practice: Podremos usar y divulgar su información médica si es necesario para mejorar la calidad de laatención que proporcionamos a pacientes o para dirigir el Practice. Podremos usar su información médica para realizaractividades de mejora de la calidad, para obtener servicios de auditoría, contabilidad o legales, o para realizar una gestión yuna planificación comercial. Por ejemplo, podremos consultar su historial médico para evaluar la atención proporcionada porel personal del Practice, sus médicos u otros profesionales de la atención médica.

Investigación: Podremos usar o divulgar su información médica para proyectos de investigación, como estudiar la efectividadde un tratamiento que usted haya recibido. Estos proyectos de investigación deben someterse a un proceso especial queprotege la confidencialidad de su información médica.

Por ley: Las leyes federales, estatales o locales en ocasiones nos exigen que divulguemos información médica de pacientes.Por ejemplo, se nos exige que reportemos abuso o negligencia infantil y debemos proporcionar cierta información aautoridades judiciales o policiales en casos de violencia doméstica. También se nos exige que proporcionemos información alprograma estatal de compensación laboral para lesiones laborales.

Salud pública: También reportamos cierta información médica con fines de salud pública. Por ejemplo, se nos exige reportarnacimientos, muertes y enfermedades contagiosas al Estado. También podremos tener que reportar problemas de pacientescon medicaciones o productos médicos a la FDA, o notificar a los pacientes los retiros de productos que estén usando.

Seguridad pública: Podremos divulgar información médica con fines de seguridad pública en circunstancias limitadas.Podremos divulgar información médica a autoridades judiciales o policiales como respuesta a una orden de registro o uncitatorio del gran jurado. También podremos divulgar información médica para ayudar a las autoridades judiciales o policialesa identificar o localizar a una persona, a enjuiciar un delito de violencia, a reportar muertes que puedan ser resultado deconducta delictiva y a reportar conducta delictiva en el hospital. También podremos divulgar su información médica a autoridades judiciales o policiales y a otros para prevenir una amenaza seria para la salud o la seguridad.

Actividades de supervisión de la salud: Podremos divulgar información médica a una agencia gubernamental que superviseel Practice o a su personal, como el Departamento Estatal de Salud, las agencias federales que supervisan Medicare, la juntade examinadores médicos o la junta de enfermería. Estas agencias necesitan información médica para supervisar elcumplimiento del Practice de las leyes estatales y federales.

Forenses, examinadores médicos y directores de funerarias: Podremos divulgar información médica relacionada conpacientes fallecidos a forenses, examinadores médicos y directores de funerarias para ayudarlos a llevar a cabo susobligaciones.

Donación de órganos y tejidos: Podremos divulgar información médica a organizaciones para gestionar la donación o eltrasplante de órganos, ojos o tejido.

Fines militares, de veteranos, seguridad nacional y otros fines gubernamentales: Si es miembro de las fuerzas armadas,podremos divulgar su información médica si lo requieren las autoridades militares o el Departamento de Asuntos de losVeteranos. El Practice Hospital también podrá divulgar información médica a funcionarios federales con fines de inteligenciay seguridad nacional o para servicios de protección presidencial.

Procedimientos judiciales: La Practice puede divulgar información médica si un tribunal se lo ordena o si recibe un citatorio ouna orden de registro. Recibirá aviso con antelación sobre esta divulgación en la mayoría de las situaciones para que tenga laocasión de negarse a compartir su información médica.

Información con protección adicional: Ciertos tipos de información médica tienen una protección adicional conforme a la leyestatal o federal. Por ejemplo, la información sobre enfermedades contagiosas y VIH/SIDA y evaluación y tratamiento parauna enfermedad mental grave se trata de modo diferente a otros tipos de información médica. Para estos tipos deinformación, el Practice debe conseguir su permiso antes de divulgar esa información a otros en muchas circunstancias.

Usos y divulgaciones para los que es obligatoria su autorización: Con excepciones limitadas, el Practice debe obtener suautorización por escrito antes de poder divulgar su información médica en las siguientes circunstancias: (1) divulgar notas depsicoterapia, (2) realizar actividades de marketing o (3) vender su información médica a un tercero.

Otros usos y divulgaciones que requieren de autorización: Si el Practice desea usar o divulgar su información médica con unfin que no se cubra en este Aviso, el Practice solicitará su autorización por escrito. Si da su autorización al Practice, puederevocar esa autorización en cualquier momento, a menos que ya hayamos utilizado su autorización para usar o divulgar lainformación. Si alguna vez desea revocar su autorización, notifíqueselo al Funcionario de privacidad por escrito.

¿CUÁLES SON SUS DERECHOS?

Derecho a solicitar su información médica: Tiene derecho a consultar su propia información médica y obtener una copia dedicha información. (La ley nos exige conservar el registro original). Esto incluye su registro médico, su registro de facturacióny otros registros que usamos para tomar decisiones sobre su atención. Para solicitar su información médica, escriba alFuncionario de privacidad. Si solicita una copia de su información, le cobraremos nuestros costos por copiar la información.Le informaremos con antelación del costo de esta copia. Puede consultar su registro sin costo alguno.

Derecho a solicitar correcciones de la información médica que crea que está equivocada o incompleta: Si examina suinformación médica y cree que parte de la información está equivocada o incompleta, puede pedirnos que corrijamos suregistro. Para pedirnos que corrijamos su información médica, escriba al Funcionario de privacidad.

Derecho a obtener una lista de ciertas divulgaciones de su información médica: Tiene derecho a solicitar una lista demuchas de las divulgaciones que realizamos de su información médica. Si desea recibir dicha lista, escriba al Funcionario deprivacidad. Le proporcionaremos la primera lista gratuitamente, pero podremos cobrarle por listas adicionales que solicite elmismo año. Le informaremos con antelación del costo de esta lista.

Derecho a solicitar restricciones sobre cómo usará o divulgará el Practice su información médica para operaciones detratamiento, pago o atención médica. Tiene derecho a solicitar que el Practice realice usos o divulgaciones de suinformación para tratarlo, procurar el pago de la atención o dirigir el Practice. En muchos casos, el Practice no está obligado aaceptar su solicitud de restricción, pero si la aceptamos, satisfaremos dicho acuerdo. Sin embargo, el Practice debe aceptarsu solicitud de no divulgar ninguna información médica sobre elementos o servicios a su plan médicoque usted ya haya pagado en su totalidad, a menos que dicha divulgación sea necesaria para el tratamiento o la exija la ley.Si no desea que el Practice notifique a su plan médico, debe notificárnoslo en el momento de su registro y realizardisposiciones inmediatas para pagar por completo su tratamiento o su visita.

Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales: Tiene derecho a pedirnos que nos comuniquemos con usted de un modo que usted crea que es más confidencial. Por ejemplo, puede pedirnos que no llamemos a su casa, sino que noscomuniquemos sólo por correo. Para ello, escriba al Funcionario de privacidad. Cuando lo solicite, también puede pedirhablar con sus proveedores de atención médica en privado sin la presencia de otros pacientes o familiares.

Derecho una copia impresa: Si ha recibido este aviso electrónicamente, tiene derecho a una copia impresa en cualquier momento. Usted puede descargar e imprimir una copia de este aviso de aquí.

OBLIGACIONES DEL PRACTICE

El Practice debe proteger, por ley, la privacidad de su información médica, proporcionarle este Aviso de prácticas deprivacidad y seguir los términos del Aviso que esté en vigor. El Practice también está obligado a notificarle si hay unavulneración de su información médica no protegida.

¿QUÉ PROVEEDORES DE ATENCIÓN MÉDICA ESTÁN CUBIERTOS POR ESTE AVISO?

Este Aviso de prácticas de privacidad se aplica al Practice y su personal, sus voluntarios, sus estudiantes y sus aprendices.

MODIFICACIONES DE ESTE AVISO

Cada cierto tiempo, podemos cambiar nuestras prácticas relativas a cómo usamos y divulgamos la información médica de lospacientes o cómo implementaremos los derechos de los pacientes en cuando a su información. Nos reservamos el derecho amodificar este Aviso y a hacer efectivas las provisiones de nuestro nuevo Aviso para toda la información que conservamos. Sicambiamos estas prácticas, publicaremos una versión revisada del Aviso de prácticas de privacidad. Puede obtener una copiade nuestro aviso actualizado de prácticas de privacidad en cualquier momento contactando con el Funcionario de privacidad.

¿TIENE PREOCUPACIONES O RECLAMOS?

Comuníquenos cualquier problema o preocupación que tenga con los derechos de privacidad o con cómo usa o divulga elPractice su información médica. Si tiene alguna preocupación, contacte con la Línea de atención telefónica para elcumplimiento de normas del Practice llamando al 1-888-895-9945.

Si por algún motivo el Practice no puede resolver su problema, también puede presentar un reclamo ante el gobierno federalen la oficina regional de OCR/DHHS. No lo sancionaremos ni tomaremos represalias contra usted en modo alguno porpresentar un reclamo ante el gobierno federal.

INFORMACIÓN DE CONTACTO DEL FUNCIONARIO DE PRIVACIDAD DEL PRACTICE

Abrazo Health
Dirección postal:8620 N. 22nd Avenue, Suite 200
Phoenix, AZ 85021
Teléfono: 1-888-895-9945
Correo electrónico: HIPAA@vanguardhealth.com

Effective September 23, 2013

Find A Physician

Please select a provider or service & enter your location below.
Search By Physician
Patient Portal

 

Physician Practice Opportunities